Eu am confundat la inceput Zehe cu Zähne. Prin urmare i-am spus unui pacient care venise cu entorsa de glezna sa dea din dinti. A intuit insa ce doream eu de fapt

Un pacient in varsta de pe sectie mi-a spus ca are arsuri la .....un cuvant pe care nu il stiam. M-am dus la asistenta care mi-a spus acelasi lucru. Am tot ridicat din sprancene si intrebat 'wie bitte' si dupa 2 repetari am intrebat ce naiba inseamna. Cica gland. Habar n-am insa care era cuvantul ala.
Inca una si ma duc: am crezut ca exista si la nemti expresia aceea 'i totally hate you' spusa cand invidiezi pe cineva, cum e la americani, englezi si la noi. Am aflat insa ca nu au asa ceva.